Las dificultades en la traducción jurídica y el multilingüismo en la Unión Europea
Si los juristas lingüistas tienen problemas con la traducción de textos jurídicos, qué no decir del común de los mortales. El Catedrático de Derecho Internacional Privado Federico Garau nos acaba de ofrecer el siguiente comentario en su blog: “Los errores en la traducción al español del Reglamento 2019/1111 (y en otras normas de la UE … Leer más