El español en los tribunales internacionales

Interesante entrevista de Carlos Berbell, en Confilegal, a Rafael Navarro Valls: «El español debería ser idioma oficial en el Tribunal Internacional de Justicia»

Posts relacionados:

El español en el mundo. 2023

Con la que está cayendo y nos viene usted con esta sandez

La diplomacia de cortos vuelos perjudica en Europa nuestra lengua común e internacional

El dedo en la llaga: el Gobierno perjudica al español en la UE

Lo de las lenguas cooficiales en la UE no cuela ni pagándolo

Exteriores oculta la carta a la UE sobre las lenguas cooficiales, que ya conocemos por la prensa. Nunca existió acuerdo del Gobierno

 Cómo de mal se defiende el español, en España y en Europa (II)

Cómo de mal se defiende el español, en España y en Europa

Las lenguas de los derechos: La participación pública en el proceso de toma de decisiones de la Unión Europea. https://www.ucm.es/data/cont/docs/595-2013-11-07-las%20lenguas%20de%20los%20derechos.pdf

Lengua, participación en la vida pública de la Unión Europea y democracia. https://ecjleadingcases.wordpress.com/2017/06/07/isaac-ibanez-garcia-lengua-participacion-en-la-vida-publica-de-la-union-europea-y-democracia/

El régimen lingüístico del derecho emanado de las instituciones de la Unión Europea. especial referencia al soft law. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5740043

El uso de las lenguas «oficiales» en la Unión Europea. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6875115